Yowyow.
Say that, and you're speaking Icelandic. I learned it from Ransy, a
photographer at the newspaper we worked at. I overheard her on the
phone to a relative in (or from) Iceland. She was speaking an
unfamiliar tongue. I asked and she explained after hanging up. She'd
been saying yowyow
a lot during the conversation. I asked her what it meant. “Yes?”
she said. “Yowyow,”
I said again. “What does yowyow
mean?” “Yes,” she said again. “Yes?
Yowyow
means yes
in Icelandic?” She laughed. “Yes, it means yes.”
Remembering the charm of this
little language lesson might explain my hesitation before deciding to
try one of Arnaldur Indridason's Inspector Erlendur mystery novels.
For one, I suspected my tongue might get tangled in what's left of my
molars asking a librarian to put anything by one of Iceland's most
popular authors on hold for me. Overriding this potential nightmare
was my difficulty in assuming I could accept at all seriously a
fictional police officer saying yowyow in any but the most
comically painful circumstances.
I needn't have worried about
the yowyow, although I did get a few laughs from the little
quirks in Victoria Cribbs's translation, such as “drink-driving'”
and “He was in his shirtsleeves, his
flies were undone...” On second thought, I suppose more than one
fly might have to be negotiated with the layered clothing Icelanders
presumably wear during that arctic rim country's sub-zero, blizzardy
winters. Then again, who but the keenest-eyed of police inspectors in
any climate might notice such lapses in sartorial propriety beyond
the outer layer? Inspector Erlendur perhaps? Well, yowyow!
Not
that Erlendur (Sveinsson--Icelanders refer to each other by first
names) finds this evidence to be of even the scantiest value in
Reykjavik
Nights,
which leads me to pin the blame for such excessive acuity on Ms.
Cribbs—with a wink from Sigmund Freud, of course. Nor do “flies”
play any role in its sequel, Into
Oblivion.
Loopy
translations aside, I read both books back-to-back, entranced, after
the bracing slap of awareness I no longer had to try to say “Arnaldur
Indridason” to any of our savvy, though deeply empathic,
librarians. I found the Kindle versions.
I
owe my vicarious Icelandic trips to an enthusiastic blurb by
novelist/crime writer Patti Abbott, founding host of the Friday's
Forgotten Books
weekly blog feature (hosted this week by Todd Mason), to which I and
dozens of others contribute. “Indridason is a master at plot,
creating memorable characters, and evoking Iceland during World War
II and today,” Patti writes. “His detective has a compelling
personal life, is likable and gets the job done.”
I
looked over the list of fourteen Inspector Erlendur novels, and
lucked out when I picked Reykjavik
Nights,
one of the more recent in the series but a prequel to those in which
Erlendur is a bona fide detective. In this one he's still a junior
cop, a patrolman, who uses his own time to investigate a
disappearance and a drowning. His diligence impresses one of the
department's longest-serving detectives, Marion, who tells Erlendur, “Get in touch with me if you’re
interested in doing more of this kind of sleuthing.” It comes near
the conclusion of Reykjavik
Nights.
By
now I am hooked, and identify among the other thirteen books the
succeeding prequel, Into
Oblivion,
the first in the series with Erlendur as a detective. I soon learn
Erlendur has been a detective only two years after waiting several
years before taking Marion up on his offer. I also learn Erlendur has
a five-year-old daughter. The mother is never identified, but
presumably is Halldóra, his girlfriend in Reykjavik
Nights.
The girl appears briefly in a single touching scene, with Erlendur
seeing her on a playground:
Erlendur hunched his shoulders
against the cold and headed back to his car, thinking about the
little girl and himself and what a mess he had made of things. One
day he hoped he would have a chance to explain to his daughter who he
was and why he’d had to leave.
Of
course I must read the other dozen novels to find out, too. But don't
expect me to reveal it here, in another Friday's
Forgotten Books report.
Nuh uh. You'll have to find it out on your own. And if you get there
ahead of me you might also get to peer deeper into the darkness
that's clouded Erlendur's heart from the childhood loss of his
brother in a blizzard:
Bergur had been only eight
years old when he disappeared in a blizzard and was never found. The
incident had set an indelible mark on Erlendur’s soul. He had been
out there with Bergur but lost hold of his hand, and later had been
rescued, more dead than alive, from a snowdrift. Ever since then he
had been wrestling with the question of why Bergur should have
suffered such a cruel fate while he himself was spared.
So
Patti Abbott is spot-on when she mentions Erlendur's “compelling
personal life,” which, apart from his professional obligations,
drives him in his investigations. In both novels the fate of a person
gone missing grabs and holds his interest in addition to the mystery
of an unnatural death. His obsession extends to collecting accounts
of morbid deaths in the unforgiving landscape and climate of Iceland,
a tiny country of fewer than 340,000 citizens living on only 40,000
square miles:
When he was in his teens, and
bored with life in the city, he had taken to browsing in antiquarian
bookshops. One day he had chanced upon a series of volumes recently
acquired from a house clearance, a collection of true stories about
people going missing or getting lost on their travels in Iceland.
Some had survived to tell of their own ordeals, but there were also
second-hand accounts of incredible feats of endurance or of tragic
surrender to the forces of nature. Erlendur had not realized that
such tales existed in print. He devoured the entire series and ever
since then he had been collecting books, and anything else he could
find, about human suffering in shipwrecks, avalanches or on the old
roads that crossed the Icelandic wilderness.
Author
Indridason (glad I don't have to read this out loud) does not give us
much to go on as to Erlendur's physical appearance, leaving it up to
our imaginations. One scene in Reykjavik
Nights gives
us
a clue, noting
that
he's “powerfully built” and had done some boxing—this just
before he defends himself by decking his attacker with two blows to
the gut. I should note here that Icelandic police do not carry
firearms. In Into
Oblivion,
an elderly woman wonders why he's so intent on digging into past
sadness. “‘You’re very serious,’ she said, ‘for such a
young man. Why are you…why are you doing this?’ Erlendur had no
answer ready. Why was
he
doing this? Why couldn’t he leave well alone? Why did he have to
reopen old wounds and wallow in grief and loss? ‘Is it something to
do with those mournful eyes of yours?’ she asked. ‘Has anyone
ever told you? What beautiful eyes you’ve got?’"
I
enjoyed both novels, although in part for different reasons. While
the principal characters and Iceland's uniqueness provide continuity,
Reykjavik
Nights is
set in summer, during the months of “midnight sun.” The nights,
Erlendur muses, reflecting on his night shift as a patrolman, were
“so strangely sunny and bright, yet in another sense so dark and
desperate.” Into
Oblivion takes
place in the harsh winter, with news accounts of a couple of men
missing in “a ferocious blizzard” haunting Erlendur throughout
the novel. In this one he's paired with Marion, a librarian before he
joined the police force. Marion, serving as mentor/partner--almost a
father figure to Erlendur--suffers his own haunted past that has
nothing to do with shushing library patrons or fining them for
overdue books.
The
suspense is more immediate in Into
Oblivion,
with scenes that kept me on the edge of my recliner (assuming that's
even possible) and clicking Kindle pages long past my usual bedtime.
If you're thinking I'm going to try to be clever and get yowyow
in
one more time before closing out this report, trust me, I won't.
[Note:
the
aforementioned Patti Abbott
is on vacation this week, but her loyal, diligent backup blogger,
Todd Mason, has once again picked up the weight for Friday's
Forgotten Books.]
I read the first two in the series and really liked them a lot - but stalled in the wake of a surfei of 'nordic noir' books I was reading at the time. I clearly shoudl go back! Thanks Matt.
ReplyDeleteOrdinarily I avoid noir, Sergio. Maybe my dollop of Nordic blood is overriding that inclination.
DeleteI have read the first novel in the series, Jar City. I liked it although not to the extent that you liked these two later books. I plan to read more of the series.
ReplyDeleteI find it odd that he would do three prequels long after the series was underway. I'm glad I stumbled on Reyjavik Nights as the first one, which I think is the first one chronologically.
DeleteI may have read one of the books in this series ages ago when I was just learning about nordic noir and its practitioners. Or I may have not. The memory is shot lately. I know I read a few ice cold thrillers at some point. At any rate, these sound good. When next I'm in a mood for snow and ice and grim imaginings, I will check this author out. Thanks, Mathew.
ReplyDeleteYou are most welcome, Yvette. Pretty sure (unless it's frostbite) I'm addicted now to this series.
Delete